Překlad "сме хората" v Čeština


Jak používat "сме хората" ve větách:

Че ако празнувате прекалено много през остатъка от годината ние сме хората, които ще видите.
Jestli do zbytku školního roku nepolevíte vaše mejdany, tak se s námi najisto setkáte.
На предишните значки бе написано: "Ние сме хората", като "сме" е подчертано.
Tyhle už jsme měli a slogan byl "My jsme lidé, " a "jsme" bylo podtrženo.
"НИЕ сме хората" е по-различно от "ние СМЕ хората".
"My jsme lidé" není stejné, jako "My jsme lidé".
Днес аз ви казвам, че ние сме хората.
Byl jsem tam. " Dnes vám říkám jsme lidé.
Днес ви заявявам, че ние сме хората.
Dnes vám chci říci, že my jsme ti lidé, vy i já.
Ние сме хората, без които не можеш, Ремо.
My jsme lidé, kteří Vás čapli za koule, Remo.
Обади се на човека който ви прати тук и му кажи че сте огледали добре, и че не сме хората от влака.
Zavoláš chlapovi, co tě sem poslal a povíš mu, že si se na nás dlouho díval, a že určitě nejsme ti z toho vlaku.
Не злорадствам ни най-малко като ви го казвам, но това е самата истина. Такива сме хората.
Nemám žádnou radost, že vám to musím říct, ale tak už to na světě a mezi lidma chodí.
Може и да сме се поосрали съвсем малце, но определено не сме хората, на които да се ядосваш.
Možná, že jsme to malinko pokazili, ale my nejsme ti, na které chceš být naštvaná.
Добре, ние ще сме хората, които изглеждат като нас.
Dobře, budeme ti dva chlápci, co vypadají jako my!
Ние сме хората, които преди малко пратиха машината.
My jsme ti lidé, kteří k vám poslali ten přístroj.
21 век сме, хората са толерантни.
Máme 21. století, lidé jsou tolerantní.
Не, "ние" сме хората от великия щат Охайо.
Ne, "my" představuje obyvatele skvělého státu Ohio.
Понякога не сме хората, които искаме да бъдем, а понякога правим неща, от които се срамуваме.
Někdy nesplníme očekávání toho, jací lidé bychom měli být. A někdy dělají lidé věci, za které se stydí.
Искаше ми се да сме хората, с които да се гордееш и ти.
Přála bych si, abychom byli lidé, na které bys taky mohl být pyšný.
Ние сме хората, на които Създателката предаде Камъка преди хиляди години.
Jsme ti samí lidé, kterým Stvořitelka před tisíci lety dala Kámen.
Защото ние сме хората, които те наеха да я убиеш.
Protože my jsme ti lidé, kteří vás najali na její vraždu.
Ние сме хората, които се оправят с тези неща и имаме нужда от помоща ви.
Jsme lidé, co se s takovými věcmi snaží vypořádat, ale budeme potřebovat pomoc.
Сега ние сме хората, които си врем носа, поправяме, съдим и...
Vidíš, teď jsme jako ty lidi, kteří jen radí, opravují a soudí...
Довели сме хората от ХЕИ, трябва да поговорим!
Přišli jsme i s hygieniky. Musíme s vámi mluvit.
Ние сме хората, които започнаха да убиват във вашия район.
My jsme ti, kteří zabíjejí lidi na vašem území.
На повърхността сме, хората ти ни спасиха.
Vynořili jsme se. Tvoji lidé nás zachránili.
Ние сме хората, който обясняват необяснимото.
My jsme lidi, co vysvětlují nevysvětlitelné.
На погребение сме, хората са разстроени.
Je to pohřeb, lidé bývají rozrušení.
На отдалечено място сме, хората обикновено остават тук.
Jsme uprostřed ničeho, lidé tu obvykle přespí.
Ние не сме хората, за които ни мислех.
Nejsme ti lidé, kteří jsem myslela, že jsme.
Ние сме хората, от които крадеш.
Ti lidi, kterým jsi ukradl hru.
Ние сме хората на агент Молина.
Jsme domluvený kontakt agentky Moliny, ne?
трябва да се насилим и да си припомним че не сме хората, които бяхме.
Musíme si připomínat, že nejsme lidmi, kterými jsme kdysi byli.
Ние ли сме хората, които търсиш?
Jsme ti chlápci, které jste hledal?
И така, ние сме в центъра, ние сме хората, които се издигнаха до нивото на Бог; нямаме никаква работа с лява Вишудхи.
My jsme ve středu. My jsme lidé, kteří dosáhli úrovně Boha, nemáme s levou Višuddhi nic společného.
1.1205830574036s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?